话刚说完,只觉得旁边一阵凉风,一部白色的(de )车贴着我的腿呼啸过去,老夏一躲(duǒ ),差点撞路沿上,好不容易(yì )控制好车,大声对我说:这桑塔那(nà )巨牛×。
而那些学文科的,比如什么摄影、导演、古文、文学(xué )批评等等(尤其是文学类)学科的人,自豪地拿出博士甚至还加一(yī )个后的文凭的时候,并告诉人们在学校里已经学了二十年的时(shí )候,其愚昧的程度不亚于一个人自(zì )豪地宣称自己在驾校里已经(jīng )开了二十年的车。
中国人首先就没(méi )有彻底弄明白,学习和上学,教育和教材完全是两个概念。学(xué )习未必要在学校里学,而在学校里往往不是在学习。
第三个是(shì )善于在传中的时候踢在对方腿上。在中国队经过了边路进攻和(hé )小范围配合以后,终于有一个幸运(yùn )儿能捞着球带到了对方接近(jìn )底线的部位,而且居然能把球控制(zhì )住了没出底线,这个时候对方就扑了上来,我方就善于博得角(jiǎo )球,一般是倒地一大脚传球,连摄像机镜头都挪到球门那了,就是看不见球,大家纳闷半天原来打对方脚上了,于是中国人(rén )心里就很痛快,没事,还有角球呢(ne )。当然如果有传中技术比较(jiào )好的球员,一般就不会往对方脚上(shàng )踢了,往往是踢在人家大腿或者更高的地方,意思是我这个球(qiú )传出来就是个好球。
到了上海以后我们终于体会到有钱的好处(chù ),租有空调的公寓,出入各种酒吧(ba ),看国际车展,并自豪地指(zhǐ )着一部RX-7说:我能买它一个尾翼。与(yǔ )此同时我们对钱的欲望逐渐(jiàn )膨胀,一凡指着一部奥迪TT的跑车自(zì )言自语:这车真胖,像个马桶似的。
这样的车没有几人可以忍(rěn )受,我则是将音量调大,疯子一样赶路,争取早日到达目的地(dì )可以停车熄火。这样我想能有本领(lǐng )安然坐上此车的估计只剩下(xià )纺织厂女工了。
不过最最让人觉得(dé )厉害的是,在那里很多中国人都是用英语交流的。你说你要练(liàn )英文的话你和新西兰人去练啊,你两个中国人有什么东西不得(dé )不用英语来说的?
请收藏我们的网站:www.zzsnzz.comCopyright © 2009-2025